Livres - Site Phyllis Pritchett


Phyllis Pritchett de Martini
Go to content
Livres de la même auteure

Le Journal intime de la Villa St-Pierre

          Mon épopée extraordinaire a commencé dans la petite cité médiévale au bord de lac de Neuchâtel, dans l’année paisible et prospère de 1912.  Les touristes parisiens séjournent dans l'hôtel en face, passant leurs journées dans leurs cabines de plage et leurs soirées au Casino-Théâtre.  J’étais la dernière addition de mon quartier et comme j’étais une imposante villa néo-classique, j'étais sûre que ma présence contribuerait au prestige de notre faubourg.   Dans cette région profondément catholique, on m’a donné le nom de "La Villa St-Pierre".  Ceci est l’histoire de ma vie, d’un siècle durant, des secrets de mes propriétaires et les citoyens de ma ville, leurs anciennes traditions, leur courage en temps de guerre et leur ingéniosité en temps de paix.  
          Ma propriétaire, une jeune veuve, recevait des cartes postales colorées d’un ami dans la Légion étrangère française qui affrontait quotidiennement la mort dans les tranchées en France.  Un flux constant de soldats blessés arrivaient à la gare et l'ambulance de la Croix-Rouge, tirée par des chevaux, était débordée.  Enfin, après quatre longues années de rationnement, de privations et de peur, le son de la cloche de l'église annonçât l'armistice.  
Les sœurs catholiques n'ont pas le temps de se réjouir.  Elles s'occupaient des victimes de la grippe espagnole dans les tentes de quarantaine, qui couvraient le terrain du Casino-Théâtre.
          La paix était à peine revenue qu'Hitler envahissait la Pologne et la Seconde Guerre mondiale a commencé.  Le Blackout était de rigueur et nos domestiques s'affairaient à coudre de lourds panneaux noirs pour couvrir mes fenêtres. Ma propriétaire travaillait sans relâche à collecter des vêtements pour les hommes défendants nos frontières et à organiser des événements caritatifs pour les pauvres.  
          Un matin de juin, quelque chose d'étonnant se produit sur mon avenue. Une troupe de cavaliers exotiques passe devant mon portail, vêtus de hauts turbans blancs, de vestes rouges et de pantalons volumineux, des bandoulières et d’épées bardées de capes rouges flottantes.  La ville accueille une centaine de Spahis, des troupes de cavalerie internées d'Algérie. Personne et surtout pas les jeunes filles de la ville, n'était indifférentes à ces visiteurs exotiques qui semblaient sortis des Mille et Une Nuits.  Ils joindraient à des autres internés dans la ville originaires de la Grèce, d'Italie et de Yougoslavie.     
Soudainement, ma propriétaire tomba gravement malade et mourra, plongeant sa famille dans un profond chagrin.  C'est le début de mon déclin.  Petit à petit, je suis tombée en ruine et finalement, mise en vente.  
          Un couple américain tombe amoureux de moi, m’achète et commence à entreprendre ma restauration.  Je suis habituée à la musique classique, mais maintenant, je devais m'adapter à la musique Western.  Le pire était encore à venir : ils ont changé mon nom en "My Lady’s Manor".
Le voisinage observe les nouveaux propriétaires qui s'efforcent de s'adapter aux protocoles catholiques stricts et abondants de jours fériés.  
          Suite au décès du mari américain,  ma nouvelle veuve lutte pour notre survie.   Je suis entrée dans une nouvelle phase où j’accueille des stages de peinture, des hôtes de B&B, une Master Class de l'Opéra de Paris, des cours universitaires archéologiques et d'histoire. Je deviens le lieu de tournage du feuilleton suisse "Lüthi und Blanc".  
          Le millénaire se termine avec l'ouragan Lothar et un désastre pour moi.  Un cèdre géant tombe sur moi, perpétrant beaucoup des dégâts. J’ai également vécu l'isolement pendant le coronavirus et l’arrivé des réfugies d’Ukraine dans mes chambres, lorsqu'une nouvelle guerre a commencé.
Ma vie centenaire est remplie d'histoires d'amour, de drames et de suspense.  
Plongez-vous dans les pages de "Le journal Intime de la Villa Saint-Pierre" et offrez-vous un voyage inoubliable à travers le temps.  
Bonne lecture !
Memoirs of a mansion
SYNOPSIS
In the peaceful and prosperous year of 1912, a neo-classic villa appeared in a chic faubourg on Lake Neuchâtel. Wealthy Parisian tourists sojourned in the hotel across the street, spending their days at their beach cabins and their evenings at the Casino-Theatre. In this profoundly Catholic region, the villa is named for St. Pierre. The Villa St-Pierre has a personality and a voice of her own. She tells the story of her century-old life, the secrets of her people, their ancient traditions, their courage in times of war and their ingenuity in times of peace.
As her construction progresses, she discovers the nearby railway station that becomes a showcase for the changes during the century. In her early life, the whistle of the steam train tells her what time it is and the arrival of horse-drawn wagons of sugar beets tells her autumn has come.
The Villa St. Pierre has come to life in the calm before the storm of World War I. Her owner, a young widow with three small boys takes possession of the premises and equips it with the latest appliances: a crystal wireless, a gramophone, a wringer washer, and electricity. The first automobiles pass in front of her gate on Avenue de la Gare and a Zeppelin dirigible floats over her rooftop. The local newspapers bring news of the preoccupying problem of tuberculosis and the sinking of the Titanic.
A calendar hangs on her kitchen wall and notes mysterious observances, unique to this Fribourg enclave, many of them celebrated since the Middle Ages. Like a Coup de Joran, a treacherous wind on Lake Neuchâtel, in the peaceful summer of 1914, the whole world is plunged into an abyss of death and destruction. The Swiss army is mobilized and the Swiss people worry about their supply of food coming from neighboring countries now at war.
While the newly-drafted soldiers from the town are taking communion at the church, their rifles at their sides, the sound of drums and bugles are heard in the distance. A massive contingent of soldiers bristling with a forest of rifles, march passed the Villa St. Pierre. Three thousand infantry soldiers march into town and stay overnight.
Colored postcards arrive for the young widow from a friend in the French Foreign Legion who faces death daily in the trenches on the front line. During the war, a steady stream of wounded soldiers arrive at the station, more than the horse-drawn Red Cross ambulance can cope with. Finally, after four long years of rationing, privation and fear, the peal of the church bell announces the Armistice. The Catholic Sisters have no time to rejoice. They are caring for the victims of the Spanish flu in the quarantine tents that cover the grounds of the Casino-Theatre.
Between the wars, a new annex is added to the Villa St. Pierre to accommodate the eldest son’s medical practice.  Photos appear in the newspapers and sound in the films at the Casino-Theatre where Shirley Temple and Charlie Chaplin delight the local population.  
The young doctor's marriage is celebrated in the shadow of a new war. Hitler invades Poland and World War II has begun.  One morning, an astonishing thing happens.  A troop of exotic horsemen pass the villa wearing high white turbans, red jackets, and voluminous trousers, topped by a flowing red cloak.  This extraordinary costume is crisscrossed by bandoliers and a saber. The town is host to 100 Spahis, interned cavalry troops from Algeria and Morocco. No one, especially the young girls in town, are indifferent to these exotic visitors who seemed to have appeared out of The Arabian Nights.  They join the soldiers from Greece, Italy and Yugoslavia who are also interned in the town.
The German war machine seems to be unstoppable. The family in the villa and the local population face this, the darkest hour of the war, with courage and resolution. The massive influx of refugees compels the government to close its borders. The Allies land and progress through Germany. Hitler commits suicide, and the German forces surrender. Finally, the war is over. The railway station is the joyful scene of returning soldiers.
The Parisian tourists never return to the hotel across the street and it is converted into a private school. The owner of the villa becomes seriously ill and dies, plunging the family into a profound grief.  It is the beginning of the decline of the villa.  It falls into disrepair and is put up for sale.  
An American couple fall in love with it, buy it and start its restoration.  They change the name of the villa to My Lady’s Manor. The neighborhood watches as the couple struggles to adapt to the strict catholic protocols and abundant holidays.  The former medical office is converted into an engineering office for business in the Middle East and equipped with a telex machine, which is replaced by a fax, which is eventually replaced by WIFI and internet.
Struggling to survive financially following the death of the American engineer, the villa becomes a Bed & Breakfast, venue for family reunions, Master Class Opera, history and archeology programs and annual art classes. It also becomes the on-site location of the Swiss soap opera, Lüthi und Blanc, a Swiss Dallas, complete with heroes and villains.  
The century-old saga of the Villa St. Pierre is full of romance, drama, and suspense. Immerse yourself in the pages of Memoirs of a Mansion, and treat yourself to an unforgettable journey through time.
Happy reading
Ma vie à travers MA CUISINE
L'auteure s'est associée à son mari pour réaliser ce livre de cuisine plein de recettes et de souvenirs délicieux.  La vie de Frédéric de Martini a été longue et bien remplie.  Son enfance s'est déroulée sous l'occupation allemande dans le sud-ouest de la France.  Après cette guerre, il y en a eu une autre, en Algérie.  Ses recettes ne sont pas destinées aux personnes pressées.  Elles ont été préparées sur sa cuisinière à bois.  Aujourd'hui, on parlerait de "slow cooking".   Bon appétit !
Ce livre n'est disponible que lors des séances de dédicaces.


CONTACT
myladysmanor@bluewin.ch
CH-1470 Estavayer-le-Lac

Created by FWZ
Back to content